From Barry, "I found this definition of the sea in that poetry book I was reading: The sea symbolizes movement, creative life, the unconscious, the soul, life, desire, obscurity and formlessness. And I thought it was so perfect." In 2019, I went to see Barry Doupé's newest film "Distracted Blueberry"(4 hours 33 min) at his home. We have been friends since 2008, because I watched his film "Pony tail"(2008) and was really moved not only by its originality but also its characters' sincere cravings and conflicts for something that can't be converted into words. We sometimes exchanged messages only through the internet for more than ten years. I did a long interview him in 2012 too. https://drive.google.com/file/d/0B0jrTvAD0hkhVGliSHRIeFM4bm8/view Then in this time, I finally had an opportunity to see him, I made a mini documentary about him and his film and my short trip. I'm really glad if this documentary can be a kind of introduction of his world including his gentle sense for arts and environment as well. *Special thanks to Naoko Minami for the advice about English expressions.* --- Barry Doupé http://www.barrydoupe.ca/ Barry Doupé (b. 1982 Victoria, BC) is a Vancouver based artist primarily working with computer animation. He graduated from the Emily Carr University in 2004 with a Bachelor of Media Arts majoring in animation. His films use imagery and language derived from the subconscious; developed through writing exercises and automatic drawing. He often creates settings within which a characters' self-expression or action is challenged and thwarted, resulting in comic, violent and poetic spectacles.His films have been screened throughout Canada and Internationally including the Ann Arbor Film Festival (Ann Arbor, Michigan), International Film Festival Rotterdam (Rotterdam, the Netherlands), Anthology Film Archives (NY, New York), Lyon Contemporary Art Museum (Lyon, France), Pleasure Dome (Toronto, ON), MOCCA (Toronto, ON), Whitechapel Gallery (London, UK), Centre Pompidou (Paris, France) and the Tate Modern (London, UK). --- Yokna Hasegawa (長谷川億名) aka Yokna Patofa Central Game Org https://www.centralgame.org/ Film maker, Director Sci-Fi trilogy about future Japan which is divided into two parts, "illuminations" (2014) etc. Berlinale Talents participants as a director, invited by Berlin international film festival in 2019. I'm interested in various things, but the Third part of trilogy, "Northern Nurse / Southern Soldier" is the next goal on the film making. ---- バリーから、 「読んでいた詩の本で、『海』の定義を見つけました。 海は、動き、創造的な生活、無意識、魂、生活、欲望、不明瞭さ、不定形を象徴しています。 そして、それはとても完璧だと思った。」 --- 2019年、バリー・ドゥーペの最新作「Distracted Blueberry」(4時間33分)を彼の家で見に行きました。 私は彼の映画「ポニーテール」(2008)を見て、その独創性だけでなく、キャラクターの、言葉に変換できない様々な感情への心からの渇望と葛藤に本当に感動したので、2008年以来友人です。 10年以上インターネットを介して、たまにメッセージを交換してきました。 2012年にも、長いインタビューを行っています。 (https://drive.google.com/file/d/0B0jr... それからついに今回、彼に会う機会があり、彼と彼の映画と私の短い旅行についてのミニドキュメンタリーを作りました。 このドキュメンタリーが、芸術や環境への優しい感性を含めた 、彼の世界の一種の紹介になることができれば、本当に嬉しいです。 *英語表現のアドバイス協力感謝 : 南菜緒子* --- バリー・ドゥペ http://www.barrydoupe.ca/ (b。1982、ビクトリア、BC)は、主にコンピューターアニメーションを扱うバンクーバーを拠点とするアーティスト。 2004年にエミリー・カー大学を卒業し、アニメーションを専攻したメディア・アーツの学士号を取得。 彼の映画は、執筆のエクササイズと自動描画を通じて開発された、潜在意識から派生した画像と言語を使用しています。そしてしばしばキャラクターの自己表現や行動が挑戦され妨害されるような設定を作成し、喜劇的、暴力的、詩的な光景を生み出します。彼の映画はカナダ全土、およびアナーバー映画祭(ミシガン州アナーバー)を含む国際的な映画祭で上映されました。国際映画祭ロッテルダム(ロッテルダム、オランダ)、アンソロジーフィルムアーカイブ(ニューヨーク、ニューヨーク)、リヨン現代美術館(リヨン、フランス)、プレジャードーム(トロント、オンタリオ州)、MOCCA(トロント、オンタリオ州)、ホワイトチャペルギャラリー(ロンドン) 、英国)、ポンピドゥーセンター(フランス、パリ)、テートモダン(英国、ロンドン)。 --- Yokna Hasegawa(長谷川億名)別名 Yokna Patofa 中央ゲーム組織 ウェブサイト https://www.centralgame.org/ 映画監督、監督 「イリュミナシオン」(2014)などの2つに分断された未来の日本に関するSF三部作を監督。 2019年にベルリン国際映画祭に招待され、監督としてベルリンタレントに参加。 いろいろなことに興味がありますが、三部作の第三部である「ノーザンナース/サザンソルジャー」は映画制作の次の目標です。 ---------------------- and for me, this is the series only to see friends. The previous video is with a music band in Macau, "Evade". Though Barry and Evade is different, but I'm really fascinated by both of them and they shared me many things. I also write the link of it here. https://youtu.be/TimYnduvRnU And so far I have so much materials to edit, so it's a little tough work, especially in English, but I still have many interesting voices so I'd like to continue and sometimes publish them.
0 Comments
"The day when the nameless first bird died" - 始祖鳥なんとかかんとかが死んだ日 (2004) with English Subtitles11/22/2019 My first film shooting is in my teenage time, I was a kid who filled my arms with an empathy for J.D. Sallinger's protagonists. I shot the things around me with my ideal sad story. Recently, I read Salinger's another books. It's unstoppable. But it anyway will be short time, because he had published a few miracle books alone. I noticed that the thing that he wanted to write is still my (ideal) theme as well. Then I felt like putting translation into this video. Because I like this lot and If I want more people who watch and "remember" this, it'll be a good way. Below is the words the boy said in this video.
私の最初の映画撮影は10代の頃で、J.D。Sallingerの主人公に対する共感で腕をいっぱいにした子供でした。
私は私の理想の物語で私の周りのものを撃った。 最近、サリンジャーの別の本を読みました。 それは止められない。 しかし、とにかく、彼は数冊の奇跡の本を一人で出版したので、短い時間になるでしょう。 彼が書きたかったことは、私のテーマでもあることに気づきました。 それから、このビデオに翻訳を入れたい気がしました。 私はこれが好きなので、これを見てもっと「覚えて」くれる人がもっと欲しいなら、それは良い方法でしょう。 以下は、このビデオで少年が言った言葉です。 I personally shot the movie when I saw Miwa's performance. I almost had a drive to do that. But I am glad that Yulia and Olga who are artists of this exhibition liked the movie. Then I published it in public. I heard about their concept as well. The title "72 Steps" means the culture of 72 micro seasons (72候)that originally came from China, and we Japanese also lived with them before. These seasons are divided finely(detailed) and subtly (in good meaning). I was surprised at that episode. Additionally I had thought "GO(5)" means, Go (exhibition part 5). But "GO" is also the sound of "Five" in Japanese. So it means "May". Because of that, "Koinobori" the Japanse culture that carps-shaped flags were raised for boys' health in May) was featured. Their works are really rooted on the earth and culture that even I had forgotten and Miwa's body also symphonized with them. I enjoyed to hear about the culture in Russia for the first time and the video behind the scenes. I was so refreshed and fascinated. Please check their Manifests and Instagram too. 美和さんのパフォーマンスを見たとき、個人的に、ほとんど駆り立てられる感じで撮影をしていました。それを、この展覧会のアーティストであるユリアとオルガが気に入ってくれたので、少し編集して公開しました。
彼らのコンセプトについても聞きました。 「72ステップ」というタイトルは、元々中国から来た、私たち日本人も以前はそれと生きていた、72のマイクロシーズン(72候)の文化を意味しているそう。 とても細かく分かれていて、私はそのエピソードに驚きました。 さらに、「GO(5)」はGo(展示パート5)を意味すると思っていました。 しかし、「GO」は日本語で「5」の音でもあります。 つまり、「5月」という意味です。 そのため、5月に子供の健康のために鯉の形をした旗を掲げる、「鯉のぼり」をフィーチャーしていたのでした..。 彼らの作品は、私も忘れていた地球と文化に本当に根ざしており、美和さんの身体もそれらと交響していました。 ロシアの文化について聞くのも初めてだったので、面白かった。メイキングビデオも。 爽やかで、魅了されました。 ----- Project 72 STEPS 72 STEPS is a collaborative project between two Russian-born Tokyo-based artists, photographer Yulia Skogoreva and designer Olga Gerasim. Sharing a combined 15 years experience of living in Japan the duo’s core artistic practice is rooted in appreciation of Japanese traditions and seasonality. Nature inspired rituals and customs still keep the strong spirit of Japanese identity alive. Even more so, traditions are key for small towns struggling to keep up with urbanisation and population decline. 72 STEPS pays homage to the concept of Japan’s 72 micro seasons with a series of exhibitions highlighting the country’s rural areas through the prism of visual art and dance. The origins of the 72 seasons concept can be found in the ancient 24 season calendar. The 24 divisions were split into three more, to create a more precise 72 season calendar reflecting the uniqueness of nature. Lasting just five days or so, each season shares a special name carefully depicting the tiny, delicate changes in nature that constantly occur around us. GO (5) Go (stands for number 5 in Japanese) is the first exhibition of the 72 STEPS project . It is inspired by the tradition of Tango-no-sekku (one of the five ceremonies Gosekku that were held at the Japanese imperial court) celebrated as Children’s Day in modern Japan and ornated with koi fish wind cones – Koinobori. To create this multidisciplinary work which includes photography, drawings, graphic design and performance, Yulia and Olga collaborated with an award-winning Japanese dancer and choreographer Miwa Okuno. Her practice attempts to disassemble the body in order to become free. In Go, Miwa sourced her inspiration in the traditional Japanese butoh dance practices allowing her to visibly float in the sky together with the Koinobori. The exhibition will highlight the collaboration between the three artists through an immersive experience where visitors will be invited to participate and activate installations. Rediscover the fineness and splendor of Japan’s seasons through immersive and participatory performances created by three talented artists. https://www.instagram.com/72stepsproject/ I went to see Miwa Okuno's performance for the opening reception of 「GO-5」.
It was really amazing. She will do "Body installation" until 11/8. Please check the information. Miwa Okuno body installation During the exhibition, Miwa Okuno will perform a body installation with the theme of “Past and Memory”. Date: 11/4 13: 00-19: 00 11/5 13: 00-19: 00 11/6 13: 00-19: 00 11/7 13: 00-16: 00 11/8 13: 00-16: 00 https://gallery.ultrasupernew.com/tokyo/exhibition/go-5/ Miwa Okuno https://www.miwaokuno.com/ --- Though I was impressed by any details of her physical expressions and movements which were continuously unfolding in front of me, Some ideas came upon in my heart after seeing her performance. So I'd like to try to just note it personally. Firstly, I strongly felt "elegance" and "Eros". Then suddenly, I noticed that these impressions connect to the landscape that the actress, Delphine Seyrig activates in Marguerite Duras' films, (or "Last Year at Marienbad" is her most famous work probably, but Duras's her was more erotic.). And I found deeper similarity between Miwa in this performance and the existence of the character in Duras' film is "Passiveness". To say "passive" for the dance performance is strange. Because basically it's the sequence of movement. And actually, Miwa's physical ability for movement is superhuman. However, passiveness is actually one of the core potentials of dance. As you can see in Andersen's "Red Shoes". In Miwa's performance in this time, I saw such kind of awesomeness of dance, or body. The more acrobatic her body moves, the more passive she becomes, it's kind of half human / divine possession. And body itself is amazing thing as she said to me after the show. I can paraphrase that body is the holy and natural. Miwa's elegance was eroded and driven by the body's wild nature. Miwa's dance has other faces, and I'm totally fascinated, even addicted. So I'd like to keep following her work. --- By the way, I know that we share the same affection for "AKIRA" . I imagined that because I've already shot her performance, then it meant I already shot the core philosophy of AKIRA. I think, if it's possible to shoot something like AKIRA someday, But it's good that I won't make her body inflated or express any super natural ability by apparent visual effects, if there are only her dance, the most dramatic field of AKIRA can be visualized. By the way (2) after the show I talked to (my one and only teacher during student period) Tatsuro Ishii (Dance critic) And he told me that her "word" (or Language?) is different from other Japanese dancers. and it is the reason that makes her international. I need to think about this more, but I'm sure that I rarely see a person who dances with a fascinating philosophy and communicates with any kinds and levels of body like her. 奥野美和さんのパフォーマンスを観てきました。 目の前で絶え間なく展開されていく、彼女の動きのどのディテールにも、感銘を受けましたが、 パフォーマンスの後で、いくつかの連想が私の心に浮かびました。 だから私は個人的にそれを書き留めたいと思います。 まず、「優雅さ」と「エロス」を強く感じました。 そして突然、これらの印象が女優のデルフィーヌ・セイリグがマルグリット・デュラスの映画で活性化している風景に関連していることに気づきました(または「去年マリエンバードで」by レネはおそらく彼女の最も有名な作品ですが、デュラスのいくつかの映画の中の彼女はよりエロティックです)。 そして、(今回のパフォーマンスで私が感じた)美和さんと、デュラスの映画の人物の存在の類似性をもっと探っていくと、それは「受動性」であることがわかりました。 ダンスパフォーマンスで「受動的」と言うのは奇妙です。 基本的にそれは一連の動きだからです。 そして、美和さんの運動能力は超人的です。 しかし、実際には受動性はダンスの核となる可能性の1つだと思います。 アンデルセンの「赤い靴」でわかるように。 美和さんの今回のパフォーマンスでは、私はそのような種類のダンス、または身体の素晴らしさを見ました。彼女の体がよりアクロバティックに動くほど、彼女はより受動的になり、 それはある意味、半分の人間/神の所有物です。 ショーの後で彼女が私に言ったように、体自体は驚くべきものです。それは、体が神聖で自然であると言い換えることができます。 美和さんの優雅さは、身体の野生の性質によって侵食され、ドライブされていた。 美和さんのダンスは今回のパフォーマンスとはまた違うものだと思うし、なんとも言い難い中毒性があるので、引き続き観にいきたい。 ところで、私たちはどっちも、「AKIRA」ファンです。 私は彼女のパフォーマンスをすでに撮影しているので、それはすでにAKIRAのコア哲学を撮影していることを意味しているのだろうかと想像した。 その後、いつかAKIRAのようなものを撮影することができれば、と考え、でも、そのとき、彼女がいくら演技がお上手だとしても、例えば身体を膨らませたり、超人的な能力を表す、わかりやすい視覚効果を作らない方が絶対いいだろうと思った。彼女のダンスだけがあれば、AKIRAの中で感じる最もドラマティックな問題を視覚化できる。 ちなみに、私の唯一の学生時代の恩師と言える方である、ダンス評論家の石井達朗先生に、ショーの後でお話を聞いた。 石井先生は、美和さんの「言葉」は、他の日本人ダンサーとは違うと言った。 それが彼女を国際的にする理由だと..。 私はこれについてもっと考える必要がありますし、今全部は説明できませんが、彼女のようなあらゆる種類とレベルの身体に対して魅力的な哲学をもちながら踊り、コミュニケートできる人を見ることはめったにないと確信しています。 |
AuthorFilmmaker Archives
September 2024
|